Saturday 4 August 2012

Je l’aime à mourir



Found this song in French, with the best words. I've written the meaning in English at the end but it is more of a contextual meaning than literal, word-to-word translation. Hope you find it equally awesome.

Moi je n’étais rien
Mais voilà qu’aujourd’huiJe suis le gardienDu sommeil de ses nuits
Je l’aime à mourir
Vous pouvez détruire
Tout ce qu’il vous plaira
Elle n’aura qu’à ouvrir
L’espace de ses bras
Pour tout reconstruire
Pour tout reconstruire
Je l’aime à mourir
Elle a gommé les chiffres
Des horloges du quartier
Elle a fait de ma vie
Des cocottes en papier
Des éclats de rires
Elle a bâti des ponts
Entre nous et le ciel
Et nous les traversons
A chaque fois qu’elle
Ne veut pas dormir
Ne veut pas dormir
Je l’aime à mourir
Elle a dû faire toutes les guerres
Pour être si forte aujourd’hui
Elle a dû faire toutes les guerres
De la vie, et l’amour aussi
Elle vit de son mieux
Son rêve d’opaline
Elle danse au milieu
des forêts qu’elle dessine
Je l’aime à mourir
Elle porte des rubans
qu’elle laisse s’envoler
Elle me chante souvent
que j’ai tort d’essayer
De les retenir
De les retenir
Je l’aime à mourir
Pour monter dans sa grotte
Cachée sous les toits
Je dois clouer des notes
A mes sabots de bois
Je l’aime à mourir
Je dois juste m’asseoir
Je ne dois pas parler
Je ne dois rien vouloir
Je dois juste essayer
De lui appartenir
De lui appartenir
Je l’aime à mourir

Now here is the English translation:
I used to be nothing
But here I am now
Watching over
The sleep of her nights
I love her so much I could die
You can destroy
Anything you want
She only needs to open
The span of her arms
To rebuild everything
To rebuild everything
I love her so much I could die
She’s erased the numbers
On the clocks around here
She’s made of my life
Paper hens
And roars of laughter
She’s built bridges
Between us and heaven
And we go across them
Each time she
Doesn’t want to sleep
Doesn’t want to sleep
I love her so much I could die
She must’ve fought all the wars
To be so strong today
She must’ve gone through all the wars
Of life, and [through] love too
She does her best to live
Her opaline dream
She dances through
The forests she draws
I love her so much I could die
She wears ribbons
And then lets them go
She sings to me often that
It’s wrong for me to try
To hold them back
To hold them back
I love her so much I could die
To climb into her cave
Hidden in a garret
I must nail notes
To my wooden clogs
I love her so much I could die
I just have to sit down
I must not speak
I must wish for nothing
But simply endeavour
To belong to her
To be hers
I love her so much I could die

Song Title: Je l'aime à mourir.
Written by Francis Cabrel.

No comments:

Post a Comment